大家常用的吐槽, 原來是這個耶: 黜臭
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%BB%9C%E8%87%AD
黜臭(臺灣話:thuh-tshàu,白話字:thuh-chhàu)一詞源自臺灣話,「黜」為揭發之意,揭發他人臭處,意為「揭人短處」,後來以華語的諧音「吐槽」為借用字來取代台語的發音,成為了台灣流行語,即指不給面子的反駁行為。
https://www.moedict.tw/%27%E9%BB%9C%E8%87%AD
https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/ ... rowcount=0
揭人家的瘡疤、短處。例:伊誠愛共人黜臭。I tsiânn ài kā lâng thuh-tshàu. (他很愛揭人的瘡疤。)